CARINA HÖHN

Philosophie

Sprache ist nicht einfach nur eine Aneinanderreihung von Wörtern, Sprache ist viel mehr. Sprache vermittelt nicht nur nüchterne Fakten, Sprache bringt auch Gefühle zum Ausdruck. Sprache ist nicht schwarz-weiß, Sprache hat viele verschiedene Färbungen. Beim Übersetzen und Dolmetschen geht es also nicht nur darum, Wörter sinngemäß von der einen in die andere Sprache zu übertragen - es geht auch darum, die richtige Sprachfarbe zu treffen.

 

Deshalb gehört zu einer guten Übersetzung /  Verdolmetschung, neben der korrekten Übertragung des Inhalts und der richtigen Technik, ein Gespür für die andere Sprache.

Dies bedeutet, Wissen über Gesellschaft und Kultur des anderen Sprachkreises ebenso mit einzubeziehen wie sprachliche und stilistische Merkmale des Textes auszuarbeiten. Ich bin davon überzeugt, dass dies nur gelingt, wenn man eine gewisse Begeisterung für Sprache, fremde Kulturen und die Tätigkeit des Übersetzens und Dolmetschens mit einbringt. Wenn

Sie Wert auf eine professionelle Übersetzung / Verdolmetschung legen, die sowohl durch fachliche Qualifikation und Know-How als auch durch Freude an dieser Arbeit garantiert ist, sind Sie bei mir genau richtig.

Leistung

ÜBER MICH

Carina Höhn

Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin

für Spanisch und Französisch, öffentlich bestellt und allgemein beeidigt.

  • Ausbildung

    07

    07

    bis

    12

    10

    12

    13

    15

    seit

    Abitur am Frankenwald-Gymnasium Kronach, Leistungskurse Französisch und Wirtschaft

     

    Studium am Institut für Fremdsprachen

    und Auslandskunde Erlangen (IFA)

     

     

    Abschluss zur staatlich geprüften Übersetzerin und Dolmetscherin der Sprache  Französisch mit dem Fachgebiet Wirtschaft

     

    Abschluss zur staatlich geprüften Übersetzerin und Dolmetscherin der Sprache Spanisch mit dem Fachgebiet Geisteswissenschaften

     

    Bachelor of Arts im Studiengang Übersetzen

    am Sprachen-und Dolmetscher-Institut München (SDI). Beeidigung und öffentliche Bestellung als Übersetzerin und Dolmetscherin vor dem Landgericht Coburg

     

    Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin

  • Auslandsaufenthalte

    08

    11

    13

    &

    Anstellung im Tourismuszentrum in

    Valras-Plage in Südfrankreich

     

    Anstellung im 4-Sterne Hotel „Le champ

    des oiseaux“  in Troyes

     

    Anstellung in der Notrufstation des

    ADAC in Barcelona

    09

KONTAKT

Carina Höhn

Staatl. gepr. Übersetzerin /

Dolmetscherin

Lucas-Cranach-Str. 5

96349 Steinwiesen

Büro 09262 4249549

Mobil 0175 5704729

info@sprachfarben.de

Haben Sie Fragen?

Ich freue mich über Ihren Anruf oder Ihre Anfrage per E-Mail.

© 2015 -2018 Sprachfarben Carina Höhn

Datenschutz

Impressum